diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 686c3d5..45ed358 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Jindřich Šesták \n" "Language-Team: NONE \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -109,537 +109,537 @@ msgstr "Rozlišovat velikost písmen" msgid "Search Backwards" msgstr "Hledat od konce" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít panel" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Otevřít soubor..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Znovu načíst soubor" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Uložit soubor" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Uložit soubor jako..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Uložit změny před načtením nového souboru?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Při čtení revize %(rev)s souboru %(file)s došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Při čtení souboru %s došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Otevřít soubor" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "Soubor %s byl změněn. Chcete ho znovu načíst?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Uložit podokno %(pane)d %(title)s" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor s názvem %s již existuje. Chcete ho přepsat?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "Soubor %s byl od načtení změněn jiným procesem. Pokud ho nyní uložíte, změny " "provedené tímto externím procesem mohou být ztraceny. Chcete ho přesto uložit?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Při změně kódování do %s došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Při ukládání %s došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Přejít na řádek..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Řádek číslo: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "Pro aktivaci úprav stiskněte klávesu Enter, nebo na řádek dvakrát klikněte myší. " "Pro ruční zarovnání stiskněte Mezerník, nebo použijte místní nabídku dostupnou po " "kliknutí pravým tlačítkem myši." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Editaci ukončíte pomocí klávesy escape." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "Vyberte cílový řádek a proveďte zarovnání stisknutím klávesy Mezerník. Pro " "zrušení stiskněte klávesu Escape." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Otevřít soubor..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Otevřít soubor v novém _panelu..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Otevřít změněné soubory..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Otevřít _revizi..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Znovu načíst soubor" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Uložit soubor" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Uložit soubor ­_jako..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Uložit _vše" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nové _2směrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nové _3směrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nové _Nsměrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Zavřít panel" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Obnovit zavřený panel" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "Kone_c" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "Úpr_avy" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "Z_novu" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "_Vyjmout" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovat" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "V_ložit" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "V_ybrat vše" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_Smazat úpravy" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "Z_rušit všechny úpravy" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Najít" -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Najít _další" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Najít _předchozí" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "Pře_jít na řádek..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Př_edvolby..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Nic" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Zvýraznění _syntaxe" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Znovu _zarovnat" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Izolovat" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "Pr_vní rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "_Předchozí rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "_Další rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "P_oslední rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Prv_ní panel" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Předch_ozí panel" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "D_alší panel" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Posl_ední panel" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Přesunout podokno dop_rava" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Přesunout podokno do_leva" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormát" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Převést na _velká písmena" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Převést na _malá písmena" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Seřadit řádky v_zestupně" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Seřadit řádky _sestupně" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "_Odstranit mezery na koncích řádků" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "_Nahradit tabulátory mezerami" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Nah_radit úvodní mezery tabulátory" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Zvětš_it odsazení" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Zmenši_t odsazení" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Převést na _DOS formát" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Převést na Ma_c formát" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Převést na Uni_x formát" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "S_loučit" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "_Kopírovat výběr doprava" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "K_opírovat výběr doleva" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Ko_pírovat zleva do výběru" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Kopí_rovat zprava do výběru" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_Sloučit zleva a poté zprava" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "S_loučit zprava a poté zleva" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "Nápo_věda" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "_Zobrazit nápovědu" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_O programu %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nové 2směrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nové 3směrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Znovu zarovnat" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "První rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Předchozí rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Další rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Poslední rozdíl" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Kopírovat výběr doprava" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Kopírovat výběr doleva" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Kopírovat zleva do výběru" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Kopírovat zprava do výběru" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Sloučit zleva a poté zprava" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Sloučit zprava a poté zleva" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Smazat úpravy" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Některé změněné soubory nebyly uloženy. Vyberte soubory, které chcete před " "zavřením uložit." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Panel" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Podokno" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Zavřít _bez uložení" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Zavřením tohoto panelu ukončíte %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Slučování %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Revize pro %s se nepodařilo načíst." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Při načítání změn %s došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Otevřít soubor v novém panelu" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Vyberte adresář se změněnými soubory" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné změněné soubory." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Vyberte adresář se zapsanou revizí" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné zapsané soubory." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nové Nsměrné slučování" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Počet podoken: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Hledaný výraz nebyl nalezen. Pokračovat v hledání od konce souboru?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Hledaný výraz nebyl nalezen. Pokračovat v hledání od začátku souboru?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -715,16 +715,16 @@ msgstr "" " ( -w | --ignore-all-space ) Bude ignorovat změny pokud, jde o " "netisknutelné znaky" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Při analýze čísla řádku došlo k chybě." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Ignorován neznámý parametr \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Při zpracování parametru \"%s\" došlo k chybě. Adresář nebyl očekáván." @@ -925,6 +925,9 @@ msgstr "Vybrat vše" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Prohodit s vybraným podoknem" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Sloupec %d" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ac531ec..5f83671 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-26 04:29+0100\n" "Last-Translator: Henri Menke \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse Mischwerkzeug" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -109,536 +109,536 @@ msgstr "Übereinstimmen von Groß- und Kleinschreibung" msgid "Search Backwards" msgstr "Rückwärts suchen" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Reiter schließen" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Datei öffnen..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Datei neu laden" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Datei speichern" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Datei speichern unter..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Änderungen speichern vor dem Laden der neuen Datei?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Fehler beim lesen der Revision %(rev)s von %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Fehler beim Lesen von %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" -msgstr "Die Datei %s wurde auf geändert. Wollen Sie die Datei neu laden?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgstr "Die Datei %s wurde auf geändert. Wollen Sie die Datei neu laden?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Speichern %(title)s Fenster %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Eine Datei mit dem Namen %s existiert bereits. Überschreiben?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "Die Datei %s wurde seit dem letzten Mal von einem anderen Prozess verändert. Wenn " -"Sie speichern werden alle externen Änderungen verloren gehen. Trotzdem Speichern?" +"Sie speichern werden alle externen Änderungen verloren gehen. Trotzdem Speichern?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Fehler bei der Kodierung nach %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Fehler beim Schreiben von %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Gehe zu Zeile..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Zeilennummer: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" -"Enter drücken, oder Doppelklicken zum editieren. Drücken Sie die Leertaste, oder " +"Enter drücken, oder Doppelklicken zum editieren. Drücken Sie die Leertaste, oder " "nutzen sie das RMB Menü zum manuellen Ausrichten." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Drücken Sie die Escape Taste um die Bearbeitung zu beenden." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" -"Zeile auswählen und Leertaste drücken zum Ausrichten. Drücken Sie die Escape " +"Zeile auswählen und Leertaste drücken zum Ausrichten. Drücken Sie die Escape " "Taste zum Abbrechen." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Öffne Datei..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Datei _in neuem Reiter öffnen..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "_Bearbeitete Dateien öffnen..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Revi_sion öffnen..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "Datei _neu laden" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "Datei _speichern" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Datei speichern _unter..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "_Alle speichern" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Neues _2-Wege-Datei-Zusammenführen" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Neues _3-Wege-Datei-Zusammenführen" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Neues _N-Wege-Datei-Zusammenführen..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Reiter schließen" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Reiter schließen rückgängig" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Rückgängig" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Wiederholen" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "_Ausschneiden" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieren" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_Einfügen" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "_Alles auswählen" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "Alle _Änderungen rückgängig" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "Alle Än_derungen verwerfen" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Suchen..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "_Nächstes suchen" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Rückwärts suchen" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Gehe zu Zeile..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Einstellungen..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "_Syntax Hervorhebung" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Alle neu _ausrichten" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Isolieren" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Erster Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "_Voriger Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "_Nächster Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "_Letzter Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Er_ster Reiter" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "V_origer Reiter" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "N_ächster Reiter" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Letz_ter Reiter" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Fenster nach _rechts verschieben" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Fenster nach _links verschieben" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "In Großb_uchstaben konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "In K_leinbuchstaben konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Zeile in _aufsteigender Reihenfolge sortieren" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Zeile in abst_eigender Reihenfolge sortieren" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Entferne angehängte _Leerzeichen" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Tabulatoren in Leer_zeichen konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Vorangestellte Leerzeichen in _Tabulatoren konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Einzug er_höhen" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Einzug _vermindern" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Ins _DOS Format konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Ins _Mac Format konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Ins Uni_x Format konvertieren" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Zusammenführen" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Auswahl nach _rechts kopieren" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Auswahl nach _links kopieren" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Von links _in die Auswahl kopieren" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Von rechts i_n die Auswahl kopieren" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "Zusammenführen von links, dann von rechts" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "Zusammenführen von rechts, dann von links" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "_Inhalt..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_Über %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Neues 2-Wege-Datei-Zusammenführen" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Neues 3-Wege-Datei-Zusammenführen" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Alle neu ausrichten" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Erster Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Voriger Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Nächster Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Letzter Unterschied" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Auswahl nach rechts kopieren" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Auswahl nach links kopieren" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Von links in die Auswahl kopieren" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Von rechts in die Auswahl kopieren" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Zusammenführen von links, dann von rechts" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Zusammenführen von rechts, dann von links" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Alle Änderungen rückgängig" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Einige Dateien haben ungespeicherte Änderungen. Wählen Sie die Dateien zum " "speichern aus, bevor Sie beenden." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Reiter" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Fenster" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Ohne speichern schließen" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Schließen des letzten Tabs beendet %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Dateien zusammenführen %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Fehler beim Empfangen der Revisionen von %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Fehler beim Empfangen der Bearbeitungen von %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Datei in neuem Reiter öffnen" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Ordner mit bearbeiteten Dateien auswählen" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Keine bearbeiteten Dateien gefunden." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Ordner mit Revisionen auswählen" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Keine revidierten Dateien gefunden." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Neues N-Wege-Datei-Zusammenführen..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Anzahl der Fenster: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Ausdruck nicht gefunden. Am Ende der Datei fortsetzen?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Ausdruck nicht gefunden. Am Anfang der Datei fortsetzen?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -710,16 +710,16 @@ msgstr "" "ignorieren\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Unterschiede an Leerzeichen ignorieren" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Fehler bei der Analyse der Zeilennummer." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Übergehe unbekannten Parameter \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Arguments \"%s\". Unerwartetes Verzeichnis." @@ -920,6 +920,9 @@ msgstr "Alles auswählen" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Mit ausgewähltem Fenster tauschen" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse Mischwerkzeug" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Spalte %d" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 46dff9e..0585fe6 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: David Marín Carreño \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse utillaje de textos" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -109,534 +109,534 @@ msgstr "Coincidencia de capitalización" msgid "Search Backwards" msgstr "Buscar hacia atrás" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Abrir fichero..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Recargar fichero" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Guardar fichero" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Guardar fichero como..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "¿Guardar cambios antes de abrir nuevo fichero?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Error leyendo revisión %(rev)s de %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Error leyendo %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Abrir fichero" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" -msgstr "El fichero %s ha cambiado en disco. ¿Quieres recargarlo?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgstr "El fichero %s ha cambiado en disco. ¿Quieres recargarlo?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Guardar Panel %(title)s %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ya existe un archivo llamado %s. ¿Quiere reemplazarlo?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "El fichero %s ha sido modificado por otro proceso desde que se cargó. Sí se " -"guarda, todos los cambios realizados por procesos externos se perderán. ¿Deseas " +"guarda, todos los cambios realizados por procesos externos se perderán. ¿Deseas " "guardar de todos modos?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Error codificando a %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Error guardando %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Ir a línea..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Número de línea: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" -"Pulse Enter o haga doble clic para editar. Pulse el espaciador o use el menú RMB " +"Pulse Enter o haga doble clic para editar. Pulse el espaciador o use el menú RMB " "para alinear manualmente." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Pulse Escape para finalizar la edición." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" -"Selecciona la línea y pulsa espacio para alinear. Pulsa Escape para cancelar." +"Selecciona la línea y pulsa espacio para alinear. Pulsa Escape para cancelar." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Fichero" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Abrir fichero" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Abrir fichero en nueva _pestaña..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Abrir ficheros _modificados..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Abrir revi_sión..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Recargar fichero" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Guardar fichero" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Guardar _fichero como..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Gu_ardar todo" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nueva mezcla de ficheros de _2 vías" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nueva mezcla de ficheros de _3 vías" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nueva mezcla de ficheros de _N vías..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Cerrar pestaña" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Deshacer cerrar pestaña" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Deshacer" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Rehacer" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Seleccion_ar todo" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_Deshacer todo" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "_Ignorar todas las ediciones" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Buscar..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Buscar siguie_nte" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Buscar an_terior" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Ir a la línea..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferencias..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Coloreado _sintáctico" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Re_alinear todo" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "A_islar" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "Primera di_ferencia" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "Diferencia an_terior" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "Diferencia siguie_nte" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "Ú_ltima diferencia" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Prime_ra pestaña" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Pestaña ante_rior" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Siguiente _pestaña" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Ul_tima pestaña" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Cambiar panel _derecho" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Cambiar panel _izquierdo" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Transformar en letras mayúsculas" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Transformar en letras minúsculas" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Ordenar lineas en orden _ascendente" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Ordenar lineas en orden _descendente" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Quitar _espacios finales" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Transformar tabuladores en e_spacios" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Transformar espacios iniciales en _tabuladores" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Aumentar sangr_ía" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Dis_minuir sangría" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Transformar a formato _DOS" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Transformar a formato _Mac" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Transformar a formato Uni_x" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Mezcla" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Copiar selección a la de_recha" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Copiar selección a la i_zquierda" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Copiar de _izquierda a la selección" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Copiar de de_recha a la selección" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_Mezclar desde izquierda, después desde derecha" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "M_ezclar desde derecha, después desde izquierda" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "Índ_ice de ayuda..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_Acerca de %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nueva mezcla de ficheros de 2 vías" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nueva mezcla de ficheros de 3 vías" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Realinear todo" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Primera diferencía" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Diferencía anterior" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Siguiente diferencia" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Última diferencía" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Copiar selección a la derecha" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Copiar selección a la izquierda" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Copiar de izquierda a la selección" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Copiar de derecha a la selección" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Mezclar desde izquierda, después desde derecha" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Mezclar desde derecha, después desde izquierda" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Deshacer todo" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "Unos ficheros tienen cambios. Elige los ficheros a guardar antes de cerrar." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Panel" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Cerrar _sin guardar" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Cerrar esta pestaña terminará %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Mezcla de archivo %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Error recibiendo commits de %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Error recibiendo modificaciones de %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Abrir fichero en nueva pestaña" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Seleccionar carpeta con archivos modificados" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "No se encontraron ficheros modificados." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Seleccionar carpeta con revisiónes" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "No se encontraron ficheros confirmados." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nueva mezcla de ficheros de N vías..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Número de paneles: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frase no encontrada. ¿Continuar desde final del fichero?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frase no encontrada. ¿Continuar desde principio del fichero?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -704,16 +704,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) Ignorar cambios de capitalización\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Ignorar todos los cambios en espaciado" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Error analizando número de líneas." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Omitiendo argumento desconocido \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Error processando parámetro \"%s\". No se esperaba un directorio." @@ -914,6 +914,9 @@ msgstr "Seleccionar todo" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Reemplazar con panel seleccionado" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse utillaje de textos" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Columna %d" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9913625..20f050f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Diffuse 0.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Cristian Marchi \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse - strumento di unione" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -107,536 +107,536 @@ msgstr "Distingui MAIUSCOLE/minuscole" msgid "Search Backwards" msgstr "Cerca all'indietro" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Apri file..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Ricarica file" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Salva file" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Salva con nome..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Salvare i cambiamenti prima di caricare il nuovo file?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Errore durante la lettura della revisione \"%(rev)s\" di «%(file)s»." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Errore leggendo il %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Apertura file" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "Il file «%s» è cambiato sul disco. Ricaricarlo?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Salva %(title)s riquadro %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Il file «%s» esiste già. Sovrascrivere?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "Il file «%s» è stato modificato da un'altro processo dopo la lettura. Se si " "salva, tutte le modifiche esterne potrebbero essere perdute. Salvare comunque?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Errore codificando %s" -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Errore scrivendo il %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Vai alla linea..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Numero di riga: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "Premere il tasto \"Invio\" o fare doppio clic per modificare. Premere \"spazio\" " "o usare il tasto destro del mouse per allineare manualmente." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Premere il tasto \"Esc\" per terminare le modifiche" -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "Selezionare la riga di destinazione e premere spazio per allineare. Premere \"Esc" "\" per annullare." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Apri file" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Apri file in una nuova sc_heda..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Apri file _modificati..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Apri c_ommit..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Ricarica file" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Salva file" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "S_alva con nome..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Salva _tutti" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nuova unione a _2 file" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nuova unione a _3 file" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nuova unione a _N file" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Chiudi scheda" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "Annulla chi_usura scheda" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "Ann_ulla" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Ripeti" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "_Taglia" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_Incolla" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Selezion_a tutto" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "Annulla _modifiche" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "Scarta tutte le mo_difiche" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "Tr_ova..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Trova _successivo" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Trova _precedente" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Vai alla riga..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferenze..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Visualizza" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Si_ntassi" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Ria_llinea tutti" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Isola" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Prima differenza" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "Differenza p_recedente" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "Differenza s_uccessiva" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "Ulti_ma differenza" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Prim_a scheda" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Scheda pr_ecedente" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Scheda su_ccessiva" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Ul_tima scheda" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Sposta riquadro a _destra" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Sposta riquadro a _sinistra" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Converti in M_AIUSCOLO" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Converti in m_inuscolo" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Disponi le righe in ordine a_scendente" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Disponi le righe in ordine _discendente" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Rimuovi gli spazi _vuoti alla fine della riga" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Converti le _tabulazioni in spazi" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Converti gli spa_zi iniziali in tabulazioni" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Au_menta indentazione" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Dimi_nuisci indentazione" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Converti nel formato D_OS" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Converti nel formato MA_C" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Converti nel formato Uni_x" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Unione" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Copia selezione a _destra" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Copia selezione a _sinistra" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Copia s_inistra nella selezione" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Copia d_estra nella selezione" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_Unisci sinistra poi destra" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "U_nisci destra poi sinistra" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "_Sommario" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "I_nformazioni su %s" -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nuova unione a 2 file" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nuova unione a 3 file" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Riallinea tutti" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Prima differenza" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Differenza precedente" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Differenza successiva" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Ultima differenza" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Copia la selezione a destra" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Copia la selezione a sinistra" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Copia sinistra nella selezione" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Copia destra nella selezione" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Unisce prima da sinistra poi da destra" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Unisce prima da destra poi da sinistra" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Annulla le modifiche" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Alcune modifiche ai file non sono ancora state salvate. Selezionare i file da " "salvare prima di uscire." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Scheda" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Riquadro" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "_Chiudi senza salvare" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Chiudendo questa scheda %s verrà chiuso." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Unione file # %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Errore nel recupero dei commit per «%s»" -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Errore nel recupero delle modifiche per «%s»" -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Apre ilo file in una nuova scheda" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Selezionare la cartella con i file modificati" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Non sono stati trovati file modificati." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Selezionare la cartella con i commit" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Non sono stati trovati file di cui è stato eseguito il commit." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nuova unione a N file..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Numero di riquadri" -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frase non trovata. Continuare dalla fine del file?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frase non trovata. Continuare dall'inizio del file?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -707,16 +707,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) Ignora differenze tra MAIUSCOLE/minuscole\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Ignora le differenze tra spazi vuoti" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Errore nell'analizzare il numero di riga." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "L'argomento sconosciuto \"%s\" verrà tralasciato" -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Errore nell'elaborazione dell'argomento \"%s\". Cartella non attesa." @@ -917,6 +917,9 @@ msgstr "Seleziona tutto" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Scambia con il riquadro selezionato" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse - strumento di unione" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Colonna %d" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 323464e..bdf2884 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn r316\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Derrick Moser \n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse マージツール" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -105,535 +105,535 @@ msgstr "大文字/小文字を区別" msgid "Search Backwards" msgstr "先頭に向かって検索" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "ファイルを開く..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "ファイルを再読込み" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "ファイルを保存" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "ファイルとして保存..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "新しいファイルをロードする前に、変更したデータを保存しますか?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "%(file)s の %(rev)s というリビジョンを読み込む際にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "%s を読み込む際にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "ファイルを開く" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" -msgstr "ファイル %s が変更されたようです。 そのファイルを再読み込みしますか?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgstr "ファイル %s が変更されたようです。そのファイルを再読み込みしますか?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "%(title)s の%(pane)d番目の枠を保存" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "%s というファイルは既に存在しています。それを上書きしますか?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "ファイル %s は、変更されています。保存する場合は、これらの変更が失われることがあり" "ます。保存しますか?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "%s に変える際にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "%s へ書き込む際にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "指定行へジャンプ..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "行番号: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "編集するためにエンターキーを押すか、ダブルクリックします。手動で整列させるためにス" "ペースバーを押すか、RMBを使います。" -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "ESCキーを押して、編集を終了します。" -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "目標行を選択してスペースバーを押すと整列します。取り消す場合は、ESCキーを押しま" "す。" -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "ファイルを開く...(_O)" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "新しいタブにファイルを開く...(_T)" -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "変更のあるファイルを開く...(_M)" -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "コミットを開く...(_T)" -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "ファイルの再読込み(_R)" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "ファイルを保存(_S)" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "ファイルとして保存...(_A)" -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "全て保存(_L)" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "新しい2つのファイルの比較(_2)" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "新しい3つのファイルの比較(_3)" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "新しい複数のファイルの比較...(_N)" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "タブを閉じる(_C)" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "閉じたタブを元に戻す(_U)" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "終了(_Q)" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "元に戻す(_U)" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "やり直す(_R)" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "切り取り(_T)" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "コピー(_C)" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "貼り付け(_P)" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "全て選択(_A)" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "編集をクリア(_L)" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "全ての編集を破棄(_D)" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "検索...(_F)" -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "次の検索(_N)" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "前の検索(_V)" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "指定行へジャンプ...(_G)" -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "設定...(_E)" -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "構文の強調表示(_S)" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "全て再整列(_A)" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "分離(_I)" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "最初の差分(_F)" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "前の差分(_P)" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "次の差分(_N)" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "最後の差分(_L)" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "最初のタブ(_S)" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "前のタブ(_V)" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "次のタブ(_T)" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "最後のタブ(_T)" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "枠を右に動かす(_R)" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "枠を左に動かす(_L)" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "フォーマット(_O)" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "大文字に変換(_U)" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "小文字に変換(_L)" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "行を昇順に並べる(_A)" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "行を降順に並べる(_E)" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "末尾の空白を削除(_W)" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "タブをスペースに変換(_S)" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "先頭のスペースをタブに変換(_T)" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "インデントを増やす(_I)" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "インデントを減らす(_C)" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "DOS 形式に変換(_D)" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Mac 形式に変換(_M)" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Unix 形式に変換(_X)" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "マージ(_M)" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "選択を右にコピー(_R)" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "選択を左にコピー(_L)" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "左から選択枠にコピー(_I)" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "右から選択枠にコピー(_N)" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "左からマージした後、右からマージ(_M)" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "右からマージした後、左からマージ(_E)" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "ヘルプの目次...(_H)" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "%s について...(_A)" -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "新しい2つのファイルの比較" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "新しい3つのファイルの比較" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "全て再整列" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "最初の差分" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "前の差分" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "次の差分" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "最後の差分" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "選択を右にコピー" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "選択を左にコピー" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "左から選択枠にコピー" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "右から選択枠にコピー" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "左からマージした後、右からマージ" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "右からマージした後、左からマージ" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "やり直す" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "編集をクリア" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "変更が保存されていないファイルがあります。終了前に保存するファイルを選択します。" -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "タブ" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "枠" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "保存せずに閉じる(_W)" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "このタブを閉じると、%sは終了します。" -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "ファイルマージ%d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "%s のコミットの取得中にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "%s の変更の取得中にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "新しいタブにファイルを開く" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "変更なったファイルがあるフォルダを選択" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "変更なったファイルが見つかりませんでした。" -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "コミットがあるフォルダを選択" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "コミットされたファイルが見つかりませんでした。" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "新しい複数のファイルの比較..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "枠の数: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "文字列が見つかりませんでした。ファイルの終わりから続けますか。" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "文字列が見つかりませんでした。ファイルの始めから続けますか。" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -701,16 +701,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) 大文字小文字の違いを無視\n" " ( -w | --ignore-all-space ) 空白の違いを無視" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "行番号をパースする際にエラーが生じました。" -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "未知の引数「%s」を飛ばします。" -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "" @@ -913,6 +913,9 @@ msgstr "全て選択" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "選択された枠と交換" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse マージツール" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "%d列" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 93ac1b2..7ca1c23 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn r316\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Kang Bundo \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse 병합도구" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -103,535 +103,535 @@ msgstr "대소문자 구분" msgid "Search Backwards" msgstr "위 방향으로 검색" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "열기..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "파일을 다시 읽기" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "파일로 저장" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "파일로 저장..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "새 파일을 불러오기 전에 변경된 데이터를 저장할까요?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "%(file)s %(rev)s는 수정된점을 가져올 때 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "%s를 읽어올 때 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "열기" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "%s 파일이 변경된 것 같습니다. 해당 파일을 다시 불러 오시겠습니까?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "%(title)s %(pane)d번째 프레임을 저장" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "%s라는 파일이 이미 있습니다. 그것을 덮어 쓰시겠습니까?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "%s 파일은 수정되었습니다. 저장하게되면 이러한 변경 내용이 손실될 수 있습니다. 저장" "하시겠습니까?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "%s 바꾸는 데 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "%s에 쓸 때 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "줄로 이동..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "줄번호: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "편집하려면 엔터키를 누르거나 두 번 클릭합니다. 수동으로 정렬하기 위해 스페이스 바" "를 누르거나, RMB를 사용합니다." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "ESC 키를 눌러 편집을 끝냅니다." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "목표 행을 선택하고 스페이스 바를 누르면 정렬합니다. 취소하려면 ESC 키를 누르십시" "오." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "파일 열기...(_O)" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "새 탭에서 열기...(_T)" -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "변경 파일 열기...(_M)" -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "커밋 열기..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "파일 다시 읽기(_R)" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "파일 저장(_S)" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "파일로 저장...(_A)" -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "전체 저장(_L)" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "새로운 2개의 파일 비교(_2)" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "새로운 3개의 파일 비교(_3)" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "새로운 여러개의 파일 비교...(_N)" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "탭 닫기(_C)" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "탭 닫기 취소(_U)" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "종료(_Q)" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "실행 취소(_U)" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "다시(_R)" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "잘라내기(_T)" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "붙여넣기(_P)" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "모두 선택(_A)" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "편집 삭제(_L)" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "모든 편집을 취소(_D)" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "찾기...(_F)" -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "다음 찾기(_N)" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "이전 찾기(_V)" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "줄로 이동...(_G)" -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "기본 설정...(_E)" -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "구문 강조(_S)" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "전체 다시 정렬(_A)" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "분리(_I)" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "첫번째 차이(_F)" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "이전 차이(_P)" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "다음 차이(_N)" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "마지막 차이(_L)" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "첫번째 탭(_S)" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "이전 탭으로(_V)" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "다음 탭으로(_T)" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "마지막 탭(_T)" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "페널을 오른쪽으로 이동(_R)" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "페널을 왼쪽으로 이동(_L)" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "형식(_O)" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "대문자로 변환(_U)" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "소문자로 변환(_L)" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "행을 오름차순으로 정렬(_A)" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "행을 내림차순으로 정렬(_E)" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "후행 공백을 제거(_W)" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "탭을 공백으로 변환(_S)" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "선행 공백을 탭으로 변환(_T)" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "들여쓰기(_I)" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "내어 쓰기(_C)" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "DOS 형식으로 변환(_D)" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Mac 형식으로 변환(_M)" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Unix 형식으로 변환(_X)" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "병합(_M)" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "선택을 오른쪽으로 복사(_R)" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "선택을 왼쪽으로 복사(_L)" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "왼쪽에서 선택한 프레임에 복사(_I)" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "오른쪽에서 선택한 프레임에 복사(_N)" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "왼쪽에서 합병 후 오른쪽에서 병합(_M)" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "오른쪽에서 병합 후 왼쪽에서 합병(_E)" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "도움말 목차...(_H)" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "%s 정보...(_A)" -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "새로운 2개의 파일 비교" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "새로운 3개의 파일 비교" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "전체 다시 정렬" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "첫번째 차이" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "이전 차이" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "다음 차이" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "마지막 차이" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "선택을 오른쪽으로 복사" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "선택을 왼쪽으로 복사" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "왼쪽에서 선택한 프레임에 복사" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "오른쪽에서 선택한 프레임에 복사" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "왼쪽에서 합병 후 오른쪽에서 병합" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "오른쪽에서 병합 후 왼쪽에서 합병" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "작업 재 실행" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "편집 삭제" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "변경 내용이 저장되지 않은 파일이 있습니다. 종료하기 전에 저장할 파일을 선택합니다." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "탭" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr " 패널" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "저장하지 않고 닫기(_W)" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "이 탭을 닫으면, %s 종료합니다." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "파일 병합 %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "%s의 커밋을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "%s의 변경을 가져오는 중 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "새 탭에서 열기" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "변경 된 파일이 있는 폴더를 선택" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "변경 된 파일을 찾을 수 없습니다." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "커밋이있는 폴더를 선택" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "커밋된 파일을 찾을 수 없습니다." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "새로운 여러개의 파일 비교..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr " 패널수: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "문자열을 찾을 수 없습니다. 파일의 끝에서 계속하시겠습니까?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "문자열을 찾을 수 없습니다. 파일의 시작에서 다시하시겠습니까?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -699,16 +699,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) 대소문자 차이를 무시\n" " ( -w | --ignore-all-space ) 공백을 무시" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "줄 번호를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "알수 없는 인수「%s」 유지 합니다." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "%s 인수를 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 디렉토리를 예측할 수 없습니다." @@ -909,6 +909,9 @@ msgstr "모두 선택" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "선택된 프레임 대신" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse 병합도구" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "%d열" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ce24840..dc81520 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-0.4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Miś Uszatek , 2012\n" "Language-Team: Polish \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse Narzędzie Scalania" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -93,536 +93,536 @@ msgstr "Uwzględnij wielkość liter" msgid "Search Backwards" msgstr "Szukaj Wstecz" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij Kartę" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Otwórz Plik..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Odśwież Plik" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Zapisz Plik" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Zapisz Plik Jako..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Zapisać zmiany przed wczytaniem nowego pliku?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Błąd odczytu rewizji %(rev)s z %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Błąd odczytu %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Otwórz Plik" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "Plik %s został zmieniony na dysku. Czy chcesz odświeżyć plik?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Zapisz %(title)s Okno %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Plik o nazwie %s już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "Plik %s został zmodyfikowany przez inny proces od chwili jego wczytania. Jeśli " "zapiszesz, wszystkie zewnętrzne zmiany mogą zostać utracone. Zapisać pomimo to?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Błąd kodowania dla %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Błąd zapisu %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Idź Do Linii..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Numer Linii: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" -"Naciśnij klawisz Enter lub dwukrotnie kliknij aby edytować. Naciśnij klawisz " +"Naciśnij klawisz Enter lub dwukrotnie kliknij aby edytować. Naciśnij klawisz " "spacji lub użyć menu RMB, aby ręcznie ustawić." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Naciśnij klawisz escape, aby zakończyć edycję." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" -"Wybierz linie docelową i naciśnij klawisz spacji aby wyrównać. Naciśnij klawisz " +"Wybierz linie docelową i naciśnij klawisz spacji aby wyrównać. Naciśnij klawisz " "Escape, aby anulować." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Otwórz Plik..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Otwórz Plik w Nowej _Karcie..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Otwórz _Zmodyfikowany Plik..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Otwórz Commi_t..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Odśwież Plik" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Zapisz plik" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Zapisz Plik _Jako..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Zapisz W_szystko" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nowy Łączenia _2 Plików" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nowy Łączenia _3 Plików" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nowy _N-Sposób Łączenia Pliku..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Zamknij Kartę" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Przywróć Zamkniętą Kartę" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Zamknij" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Edytuj" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Cofnij" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Ponów" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Wy_tnij" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiuj" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_Wklej" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Zaznacz _Wszystko" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "W_yczyść Edycje" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "_Odrzuć Wszystkie Edycje" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Znajdź..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Znajdź _Następny" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Znajdź Pop_rzedni" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Idź Do Linii..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferencje..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "_Podświetlanie Składni" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Wy_równaj Wszystko" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Odizoluj" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Pierwsza Różnica" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "_Poprzednia Różnica" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "_Następna Różnica" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "_Ostatnia Różnica" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Pie_rwsza Karta" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Pop_rzednia Karta" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Następna _Karta" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Osta_tnia Karta" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Przesuń Okno w _Prawo" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Przesuń Okno w _Lewo" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Konwertuj Na _Duże Litery" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Konwertuj Na _Małe Litery" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Sortuj Wiersze w Kolejności _Rosnącej" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Sortuj Wiersze w Kolejności M_alejącej" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Usuń Zbędne Spacje" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Konwertuj Tabulacje Na _Spacje" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Konwertuj Spacje Na _Tabulacje" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "_Zwiększ Wcięcie" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Zm_niejsz Wcięcie" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Konwertuj Do Formatu _DOS" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Konwertuj Do Formatu _Mac" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Konwertuj Do Formatu Uni_x" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Połącz" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Skopiuj Zaznaczenie w _Prawo" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Skopiuj Zaznaczenie w _Lewo" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Skopiuj z Lewej _Do Zaznaczenia" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Skopiuj z Prawej _Do Zaznaczenia" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_Scal z Lewej Potem Prawej" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "S_cal z Prawej Potem Lewej" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "_Pomoc Ogólna..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_O %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nowy Łączenia 2 Plików" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nowy Łączenia 3 Plików" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Wyrównaj Wszystko" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Pierwsza Różnica" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Poprzednia Różnica" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Następna Różnica" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Ostatnia Różnica" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Skopiuj Zaznaczenie w Prawo" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Skopiuj Zaznaczenie w Lewo" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Skopiuj z Lewej Do Zaznaczenia" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Skopiuj z Prawej Do Zaznaczenia" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Scal z Lewej Potem Prawej" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Scal z Prawej Potem Lewej" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Wyczyść Edycje" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Niektóre pliki mają niezapisane zmiany. Wybierz pliki, aby zapisać przed " "zamknięciem." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Karta" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Okno" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Zamknij _Bez Zapisywania" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Zamknięcie tej karty zakończy %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Scal Plik %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Błąd odzyskiwania commits dla %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Błąd odzyskiwania modyfikacji dla % s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Otwórz Plik w Nowej Karcie" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Wybierz Folder z Zmodyfikowanymi Plikami" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Nie znaleziono zmodyfikowanych plików." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Wybierz Folder z Commit" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Nie znaleziono plików commit" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nowy N-Sposób Łączenia Pliku..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Ilość okien: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frazy nie znaleziono. Kontynuowane od końca pliku?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frazy nie znaleziono. Kontynuowane od początku pliku?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -693,16 +693,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) Ignoruj wielkości liter\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Ignoruj różnice w spacji" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Błąd analizowania numer linii." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Pomijanie nieznanego argumentu \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Błąd przetwarzania argumentu \"%s\". Nie oczekiwano katalogu." @@ -903,6 +903,9 @@ msgstr "Zaznacz Wszystko" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Zamień z Zaznaczonym Oknem" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse Narzędzie Scalania" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Kolumna%d" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f24cb15..b371702 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Português \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse Ferramenta de união" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -110,536 +110,536 @@ msgstr "Comparar maiúsculas" msgid "Search Backwards" msgstr "Procurar para trás" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar separador" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Abrir ficheiro..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Recarregar ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Gravar ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Gravar ficheiro como..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Gravar alterações antes de carregar o novo ficheiro?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Erro ao ler a revisão %(rev)s de %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Erro ao ler %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Abrir ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "O ficheiro %s foi alterado no disco. Deseja recarregá-lo?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Gravar %(title)s painel %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Já existe um ficheiro chamado %s. Deseja sobrescrevê-lo?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "O ficheiro %s foi modificado por outro processo desde a leitura. Se gravar, " "perderá todas as alterações externas. Gravar mesmo assim?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Erro ao codificar para %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Erro ao excrever %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Ir para linha..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Número de linha: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "Prima Enter ou faça duplo clique para editar. Prima a barra de espaços ou use o " "menu RMB para alinhar manualmente." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Prima Esc para terminar a edição." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "Seleccione a linha alvo e prima a barra de espaço para alinhar. Prima Esc para " "cancelar." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "Abrir ficheir_o..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Abrir ficheiro em no_vo separador..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Abrir ficheiros _modificados..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Abrir rev_isão..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Recarregar ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Gravar ficheiro" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Gr_avar ficheiro como..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Gravar _tudo" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nova união de _2 vias" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nova união de _3 vias" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nova união de _N vias" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "Fe_char separador" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "Desfa_zer Fechar separador" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Seleccion_ar tudo" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_Limpar edição" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "_Descartar toda a edição" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Localizar..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Localizar segui_nte" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Localizar _anterior" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Ir para linha..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferências..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Nada" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Realce de _sintaxe" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Re_alinhar tudo" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Isolar" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Primeira diferença" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "Diferença _anterior" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "Diferença segui_nte" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "Ú_ltima diferença" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "P_rimeiro separador" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "_Separador anterior" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Separador seguin_te" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Úl_timo separador" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Mover separador à di_reita" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Mover separador à es_querda" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormatar" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Converter para maiúsc_ulas" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Converter para minúscu_las" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Ordenar linhas _ascendentemente" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Ordenar linhas d_escendentemente" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Remover espaços _finais" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Converter tabulações em e_spaços" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Converter espaços iniciais em _tabulações" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Aumentar _indentação" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Di_minuir indentação" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Converter para formato _DOS" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Converter para formato _Mac" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Converter para formato Uni_x" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Unir" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Copiar selecção à di_reita" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Copiar selecção à es_querda" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Cop_iar esquerda para a selecção" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Copiar _direita para a selecção" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "U_nir da esquerda e depois da direita" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "Unir da dir_eita e depois da esquerda" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "A_juda" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "Conteúdo da a_juda..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_Acerca do %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nova união de _2 vias" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nova união de _3 vias" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Realinhar tudo" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Primeira diferença" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Diferença anterior" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Diferença seguinte" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Última diferença" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Copiar selecção à direita" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Copiar selecção à esquerda" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Copiar esquerda para a selecção" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Copiar direita para a selecção" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Unir da esquerda e depois da direita" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Unir da direita e depois da esquerda" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Limpar edição" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Alguns ficheiros têm alterações por gravar. Seleccione os ficheiros a gravar " "antes de fechar." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Separador" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Painel" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Fechar sem gra_var" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Fechar este painel sai do %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "União de ficheiros %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Erro ao obter revisões de %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Erro ao obter modificações de %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Abrir ficheiro em novo separador" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Escolher pasta com ficheiros modificados" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Sem ficheiros modificados." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Escolher pasta com revisão" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Sem ficheiros revistos." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nova união de N vias..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Número de painéis: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frase não encontrada. Continuar do final do ficheiro?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frase não encontrada. Continuar do início do ficheiro?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -710,16 +710,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) ignora diferenças entre maiúsculas\n" " ( -w | --ignore-all-space ) ignora diferenças de espaços" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Erro ao analisar o número de linha." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "A ignorar argumento desconhecido \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Erro ao processar o argumento \"%s\". Pasta inesperada." @@ -920,6 +920,9 @@ msgstr "Seleccionar tudo" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Trocar com o painel seleccionado" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse Ferramenta de união" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Coluna %d" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c990df7..abfc2f5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:49-0400\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Português \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse Ferramenta de unificação" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -112,537 +112,537 @@ msgstr "Combinar maiúsculas" msgid "Search Backwards" msgstr "Procurar para trás" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar aba" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Abrir arquivo..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Recarregar arquivo" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Salvar arquivo" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Salvar arquivo como..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Salvar alterações antes de carregar o novo arquivo?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Erro ao ler a revisão %(rev)s de %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Erro ao ler %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Abrir arquivo" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "O arquivo %s foi alterado no armazenamento. Quer recarregá-lo?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Salvar %(title)s painel %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Já existe um arquivo chamado %s. Quer substituí-lo?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "O arquivo %s foi modificado por outro processo desde o último carregamento. Se " "salvar agora, perderá todas as alterações feitas fora deste programa. Salvar de " "qualquer forma?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Erro ao codificar para %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Erro ao salvar %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Ir para linha..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Número de linha: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "Pressione Enter ou faça duplo clique para editar. Pressione a barra de espaço ou " "use o menu RMB para alinhar manualmente." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Pressione Esc para terminar a edição." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" "Selecione a linha alvo e pressione a barra de espaço para alinhar. Pressione Esc " "para cancelar." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "Arquivo" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "Abrir arquiv_o..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Abrir arquivo em no_va aba..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Abrir arquivos _modificados..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Abrir rev_isão..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Recarregar arquivo" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Salvar arquivo" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Salvar _arquivo como..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Sa_lvar tudo" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Nova unificação de _2 vias" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Nova unificação de _3 vias" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Nova unificação de _N vias" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "Fe_char aba" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "Desfa_zer fechamento da aba" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Selecion_ar tudo" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_Limpar edições" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "_Descartar toda a edição" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Encontrar..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Encontrar segui_nte" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Encontrar _anterior" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Ir para linha..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_eferências..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Destaque de _sintaxe" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Re_alinhar tudo" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Isolar" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Primeira diferença" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "Diferença _anterior" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "Diferença segui_nte" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "Ú_ltima diferença" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "P_rimeira aba" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "_Aba anterior" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Aba seguin_te" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Úl_tima aba" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Mover painel à di_reita" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Mover painel à es_querda" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormatar" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Converter para maiúsc_ulas" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Converter para minúscu_las" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Ordenar linhas _ascendentemente" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Ordenar linhas d_escendentemente" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Remover espaços _finais" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Converter tabulações em e_spaços" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Converter espaços iniciais em _tabulações" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "Aumentar _indentação" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Di_minuir indentação" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Converter para formato _DOS" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Converter para formato _Mac" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Converter para formato Uni_x" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Unificar" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Copiar seleção à di_reita" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Copiar seleção à es_querda" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Cop_iar da esquerda para a seleção" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Copiar da _direita para a seleção" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "U_nificar da esquerda e depois da direita" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "Unificar da dir_eita e depois da esquerda" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "A_juda" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "Conteúdo da a_juda..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_Sobre %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Nova unificação de _2 vias" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Nova unificação de _3 vias" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Realinhar tudo" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Primeira diferença" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Diferença anterior" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Diferença seguinte" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Última diferença" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Copiar seleção à direita" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Copiar seleção à esquerda" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Copiar da esquerda para a seleção" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Copiar da direita para a seleção" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Unificar da esquerda e depois da direita" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Unificar da direita e depois da esquerda" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Limpar edições" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Alguns arquivos têm alterações não salvas. Selecione os arquivos para salvar " "antes de fechar." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Aba" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Painel" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Fechar sem sal_var" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Fechamento da aba resultará em saída do %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Unificação de arquivos %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Erro ao obter revisões de %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Erro ao obter modificações de %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Abrir arquivo em nova aba" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Escolher pasta com arquivos modificados" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Nenhum arquivo modificado." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Escolher pasta com revisão" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Sem arquivos confirmados." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Nova unificação de N vias..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Número de painéis: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frase não encontrada. Continuar a partir do final do arquivo?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frase não encontrada. Continuar desde o início do arquivo?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -712,16 +712,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) ignora diferenças entre maiúsculas\n" " ( -w | --ignore-all-space ) ignora diferenças de espaços" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Erro ao analisar o número de linha." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Omitindo argumento desconhecido \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Erro ao processar o argumento \"%s\". Pasta inesperada." @@ -922,6 +922,9 @@ msgstr "Selecionar tudo" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Trocar com o painel selecionado" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse Ferramenta de unificação" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Coluna %d" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 92b5b29..c216c39 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Oleg Pakhtusov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse Инструмент Слияния" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -113,536 +113,537 @@ msgstr "Учитывать регистр" msgid "Search Backwards" msgstr "Поиск в обратном направлении" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть Вкладку" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Открыть Файл..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Перезагрузить Файл" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Сохранить Файл" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Сохранить Файл Как..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Сохранить изменения перед загрузкой нового файла?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Ошибка считывания ревизии %(rev)s из %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Ошибка чтения %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Открыть Файл" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" -msgstr "Файл %s изменен на диске. Вы хотите перезагрузить этот файл?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgstr "Файл %s изменен на диске. Вы хотите перезагрузить этот файл?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Сохранить %(title)s Субокно %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Файл под именем %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Файл под именем %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" -"Файл %s был изменен другим процессом после его прочтения. На сохранении все " -"внешние изменения будут потеряны. Сохранить все равно?" +"Файл %s был изменен другим процессом после его прочтения. На сохранении все " +"внешние изменения будут потеряны. Сохранить все равно?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Ошибка кодирования в %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Ошибка записи %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Перейти на Строку..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Номер строки: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" -"Нажатие Enter или двойной щелчок для редактирования. Нажатие Space или меню " +"Нажатие Enter или двойной щелчок для редактирования. Нажатие Space или меню " "правого щелчка для выравнивания вручную." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Нажмите клавишу Escape, чтобы закончить редактирование." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "" -"Выберите целевую строку и нажмите клавишу Space, чтобы выровнять. Нажмите Еscape " +"Выберите целевую строку и нажмите клавишу Space, чтобы выровнять. Нажмите Еscape " "для отмены." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "Фа_йл" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "О_ткрыть Файл..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Открыт_ь Файл в Новой Вкладке..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Открыть И_змененные Файлы..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "Открыть Зафи_ксированные..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "Пер_езагрузить Файл" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "С_охранить Файл" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Сохра_нить Файл Как..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Сохран_ить Все" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Новое _2-Оконное Слияние Файлов" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Новое _3-Оконное Слияние Файлов" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Новое _Многооконное Слияние Файлов..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "З_акрыть Вкладку" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "От_менить Закрытие Вкладки" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "В_ыход" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "Пра_вка" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "От_менить" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "Вер_нуть" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Выре_зать" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "Ко_пировать" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "В_ставить" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "В_ыбрать Все" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "Оч_истить Правки" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "Сбр_осить Все Правки" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "На_йти..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Н_айти Следующее" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Най_ти Предыдущее" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "Пер_ейти на Строку..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Предпо_чтения..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "В_ид" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "Подсве_тка Синтаксиса" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "Пере_строить Все" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "И_золировать" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "Пер_вое Различие" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "Предыдуще_е Различие" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "Следу_ющее Различие" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "П_оследнее Различие" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "Перв_ая Вкладка" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Предыдуща_я Вкладка" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "С_ледующая Вкладка" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "Послед_няя Вкладка" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Пере_местить Субокно Вправо" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Перемест_ить Субокно Влево" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "Фор_мат" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Пр_еобразовать в Верхний Регистр" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Пре_образовать в Нижний Регистр" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Сор_тировать Строки в Порядке Возрастания" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Сорт_ировать Строки в Порядке Убывания" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Уда_лить Замыкающие Пробелы" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Преобр_азовать Табуляторы в Пробелы" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Преобра_зовать Вводные Пробелы в Табуляторы" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "У_величить Отступ" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "У_меньшить Отступ" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Преобразоват_ь в DOS Формат" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Преобразовать в Ma_с Формат" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Преобразовать в Uni_х Формат" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "С_лияние" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "К_опировать Выборку Вправо" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Ко_пировать Выборку Влево" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Копиро_вать Слева в Выборку" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Копиров_ать Справа в Выборку" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "С_лияние Слева Затем Справа" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "Сл_ияние Справа Затем Слева" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "Спр_авка" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "Содер_жание Справки..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "О пр_ограмме %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Новое 2-Оконное Слияние Файлов" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Новое 3-Оконное Слияние Файлов" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Перестроить Все" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Первое Различие" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Предыдущее Различие" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Следующее Различие" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Последнее Различие" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Копировать Выборку Вправо" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Копировать Выборку Влево" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Копировать Слева в Выборку" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Копировать Справа в Выборку" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Слияние Слева Затем Справа" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Слияние Справа Затем Слева" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Очистить Правки" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +#, fuzzy +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Некоторые файлы имеют несохраненные изменения.\n" "Выберите файлы для сохранения перед закрытием." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Вкладка" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Субокно" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Закр_ыть Без Сохранения" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Закрытие этой вкладки закроет %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Слияние Файлов %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Ошибка извлечения фиксаций для %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Ошибка извлечения модификаций для %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Открыть Файл в Новой Вкладке" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Выбрать Папку с Измененными Файлами" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Модифицированные файлы не найдены." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Выбрать Папку с Зафиксированными Изменениями" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Файлы с фиксациями не найдены." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Новое Многооконное Слияние Файлов..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Количество субокна: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Фраза не найдена. Продолжить с конца файла?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Фраза не найдена. Продолжить с начала файла?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -713,16 +714,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) Игнорировать различия регистра символов\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Игнорировать различия свободного места" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Ошибка анализа номера строки." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Пропуск неизвестного параметра \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Ошибка обработки параметра \"%s\". Каталог не ожидался." @@ -923,6 +924,9 @@ msgstr "Выбрать Все" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Обменять с Выбранным Субокном" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse Инструмент Слияния" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Столбец %d" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 17d48aa..0e2819f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-17 22:14+0100\n" "Last-Translator: Åke Engelbrektson \n" "Language-Team: Svenska Språkfiler \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse sammanfogningsverktyg" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -107,533 +107,534 @@ msgstr "Skiftlägeskänslig" msgid "Search Backwards" msgstr "Sök bakifrån" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng fliken" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "Öppna fil..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "Läs in filen igen" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "Spara filen" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "Spara filen som..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "Vill du spara ändringar före inläsning av den ny filen?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "Fel vid läsning av revision %(rev)s i %(file)s." -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "Fel vid läsning av %s." -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "Filen %s har ändrats på disk. Vill du läsa in filen igen?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "Spara %(title)s Panel %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Det finns redan en fil som heter %s. Vill du skriva över den?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "Filen %s har ändrats av en annan process sedan inläsning. Om du sparar kan alla " "externa ändringar förloras. Vill du spara ändå?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "Fel vid kodning till %s." -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "Fel vid skrivning av %s." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "Gå till rad..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "Radnummer: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 +#, fuzzy msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "" "Tryck på returtangenten eller dubbelklicka för att redigera. Tryck blanksteg " "eller använd kontextmenyn för att justera manuellt." -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "Tryck på Esc-tangenten för att avsluta redigering." -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "Välj målrad och tryck blanksteg för att justera. Tryck Esc för att avbryta." -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_Öppna fil..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "Öppna fil i ny _flik..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "Öppna _ändrade filer..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "_Öppna arkivering..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "_Läs in filen igen" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_Spara filen" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "Spara filen _som..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "Spara a_lla" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "Ny _2-vägs filsammanslagning" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "Ny _3-vägs filsammanslagning" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "Ny _x-vägs filsammanslagning..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "_Stäng fliken" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Ångra flikstängning" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_Avsluta" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "_Ångra" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_Upprepa" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "Klipp _ut" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_Klistra in" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "Markera _alla" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_Rensa bort ändringar" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "_Förkasta alla ändringar" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_Sök..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "Sök _nästa" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Sök _föregående" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "_Gå till rad..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Inställningar..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "_Syntaxmarkering" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "_Omjustera alla" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "_Isolera" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "_Första olikheten" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "_Föregående olikhet" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "_Nästa olikhet" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "_Sista olikheten" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "F_örsta fliken" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "Före_gående flik" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "Nästa _flik" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "S_ista fliken" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "Växla panel _höger" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "Växla panel _vänster" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "Konvertera till _VERSALER" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "Konvertera till _gemener" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "Sortera rader i _stigande ordning" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "Sortera rader i _fallande ordning" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "Ta bort avslutande blanksteg" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "Konvertera tabbar till _blanksteg" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "Konvertera inledande blanksteg till _tabbar" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "_Utöka indrag" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "Mi_nska indrag" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "Konvertera till _DOS-format" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "Konvertera till _MAC-format" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "Konvertera till _Unix-format" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_Sammanfoga" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "Kopiera från markerat till _höger" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "Kopiera från markerat till _vänster" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "Kopiera från vänster till _markerat" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "Kopiera från höger till m_arkerat" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_Sammanfoga från vänster, sedan höger" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "S_ammanfoga från höger, sedan vänster" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "_Hjälpinnehåll..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "_Om %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "Ny 2-vägs filsammanslagning" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "Ny 3-vägs filsammanslagning" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "Omjustera alla" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "Första olikheten" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "Föregående olikhet" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "Nästa olikhet" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "Sista olikheten" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "Kopiera från markerat till höger" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "Kopiera från markerat till vänster" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "Kopiera från vänster till markerat" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "Kopiera från höger till markerat" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "Sammanfoga från vänster, sedan höger" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "Sammanfoga från höger, sedan vänster" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "Upprepa" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "Rensa bort ändringar" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "" "Vissa filer har ändringar som inte sparats. Välj filer att spara före stängning." -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "Flik" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "Panel" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Stäng _utan att spara" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "Stängning av denna flik, avslutar %s." -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "Filsammanslagning %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "Fel vid hämtning av arkiveringar för %s." -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "Fel vid hämtning av ändringar för %s." -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "Öppna fil i ny flik" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "Välj mapp med ändrade filer" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "Inga ändrade filer hittades." -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "Välj mapp för arkiveringar" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "Inga arkiverade filer hittades." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "Ny x-vägs filsammanslagning..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "Antal paneler: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "Frasen kan inte hittas. Vill du fortsätta från slutet på filen?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "Frasen kan inte hittas. Vill du fortsätta från början på filen?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -702,16 +703,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) Ignorera olikheter i skiftläge\n" " ( -w | --ignore-all-space ) Ignorera olikheter i blanksteg" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "Fel vid tolkning av radnummer." -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "Undantar okänt argument \"%s\"." -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "Fel vid bearbetning av argumentet \"%s\". Katalogen inte den förväntade." @@ -912,5 +913,8 @@ msgstr "Markera alla" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "Växla med markerad panel" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse sammanfogningsverktyg" + #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "Kolumn %d" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index e514e29..878aeae 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse 0.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Akom Chotiphantawanon \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse - เครื่องมือผสานแฟ้ม" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -105,530 +105,530 @@ msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กตรงกัน" msgid "Search Backwards" msgstr "ค้นถอยหลัง" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "ปิดแท็บ" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "เปิดแฟ้ม..." -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "โหลดแฟ้มซ้ำ" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "บันทึกแฟ้ม" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "บันทึกแฟ้มเป็น..." -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงก่อนโหลดแฟ้มใหม่หรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านฉบับแก้ไข %(rev)s ของ %(file)s" -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่าน %s" -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "เปิดแฟ้ม" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "แฟ้ม \"%s\" มีการเปลี่ยนแปลงในดิสก์ คุณต้องการโหลดแฟ้มซ้ำหรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "บันทึก %(title)s ช่อง %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "แฟ้มชื่อ \"%s\" มีอยู่ก่อนแล้ว คุณต้องการเขียนทับหรือไม่?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "แฟ้มชื่อ \"%s\" มีอยู่ก่อนแล้ว คุณต้องการเขียนทับหรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" -"แฟ้ม \"%s\" ถูกเปลี่ยนแปลงโดยโพรเซสอื่นนับตั้งแต่ที่อ่านไว้ ถ้าคุณบันทึก " -"การเปลี่ยนแปลงภายนอกทั้งหมดอาจสูญหายได้ ยังคงบันทึกหรือไม่?" +"แฟ้ม \"%s\" ถูกเปลี่ยนแปลงโดยโพรเซสอื่นนับตั้งแต่ที่อ่านไว้ ถ้าคุณบันทึก " +"การเปลี่ยนแปลงภายนอกทั้งหมดอาจสูญหายได้ ยังคงบันทึกหรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะลงรหัส %s" -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียน %s" -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "ไปที่บรรทัด..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "หมายเลขบรรทัด: " -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." -msgstr "กดปุ่ม Enter หรือดับเบิลคลิกเพื่อแก้ไข กดแคร่เว้นวรรคหรือใช้เมนูคลิกขวาเพื่อจัดเรียงด้วยมือ" +msgstr "กดปุ่ม Enter หรือดับเบิลคลิกเพื่อแก้ไข กดแคร่เว้นวรรคหรือใช้เมนูคลิกขวาเพื่อจัดเรียงด้วยมือ" -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "กดปุ่ม Escape เพื่อจบการแก้ไข" -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." -msgstr "เลือกบรรทัดเป้าหมายแล้วกดแคร่เว้นวรรคเพื่อจัดเรียง กดปุ่ม Escape เพื่อยกเลิก" +msgstr "เลือกบรรทัดเป้าหมายแล้วกดแคร่เว้นวรรคเพื่อจัดเรียง กดปุ่ม Escape เพื่อยกเลิก" -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "แ_ฟ้ม" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "_เปิดแฟ้ม..." -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "เปิดแฟ้มในแ_ท็บใหม่..." -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "เปิดแฟ้มที่เ_ปลี่ยนแปลง..." -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "เปิด Commi_t..." -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "โ_หลดแฟ้มซ้ำ" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "_บันทึกแฟ้ม" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "บันทึกแฟ้มเป็_น..." -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "บันทึกทั้งห_มด" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "การผสานแฟ้ม _2 ทางชุดใหม่" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "การผสานแฟ้ม _3 ทางชุดใหม่" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "การผสานแฟ้ม _N ทางชุดใหม่..." -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "ปิ_ดแท็บ" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "เ_รียกคืนการปิดแท็บ" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "_ออก" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "แ_ก้ไข" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "เ_รียกคืน" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "_ทำซ้ำ" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "_ตัด" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลอก" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "_แปะ" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "เลือกทั้ง_หมด" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "_ล้างการแก้ไขต่างๆ" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "ไ_ม่สนใจการแก้ไขทั้งหมด" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "_หา..." -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "หา_ถัดไป" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "หา_ก่อนหน้า" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "ไปที่_บรรทัด..." -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_ปรับแต่ง..." -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "ไม่มี" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "มุ_มมอง" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "การเน้นไ_วยากรณ์" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "จัดเรียงให_ม่ทั้งหมด" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "แ_ยก" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "ความแตกต่างแ_รก" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "ความแตกต่าง_ก่อนหน้า" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "ความแตกต่าง_ถัดไป" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "ความแตกต่าง_ล่าสุด" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "แท็บ_แรก" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "แท็บก่อ_นหน้า" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "แ_ท็บถัดไป" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "แท็บสุ_ดท้าย" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "เลื่อนช่องไปทาง_ขวา" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "เลื่อนช่องไปทางซ้_าย" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "จัดรูปแ_บบ" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "แปลงเป็นตัวพิมพ์ใ_หญ่" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "แปลงเป็นตัวพิมพ์เล็_ก" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "เรียงบรรทัดจากน้_อยไปหามาก" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "เรียงบรรทัดจาก_มากไปหาน้อย" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "ลบช่องว่างท้า_ยบรรทัด" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "แปลงแท็บเป็น_ช่องว่าง" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "แปลงช่องว่างที่ต้นบรรทัดเป็นแ_ท็บ" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "เ_พิ่มการร่นย่อหน้า" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "_ลดการร่นย่อหน้า" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "แปลงเป็นรูปแบบ_ดอส" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "แปลงเป็นรูปแบบแ_ม็ค" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "แปลงเป็นรูปแบบยู_นิกซ์" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "_ผสาน" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "คัดลอกบรรทัดที่เลือกไปช่อง_ขวา" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "คัดลอกบรรทัดที่เลือกไปช่องซ้า_ย" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "คัดลอกช่องซ้าย_เข้าในบรรทัดที่เลือก" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "คัดลอกช่องขวาเข้าใ_นบรรทัดที่เลือก" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "_ผสานจากช่องซ้ายแล้วตามด้วยขวา" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "ผ_สานจากช่องขวาแล้วตามด้วยซ้าย" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "เ_นื้อหาวิธีใช้..." -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "เ_กี่ยวกับ %s..." -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "การผสานแฟ้ม 2 ทางชุดใหม่" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "การผสานแฟ้ม 3 ทางชุดใหม่" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "จัดเรียงใหม่ทั้งหมด" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "ความแตกต่างแรก" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "ความแตกต่างก่อนหน้า" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "ความแตกต่างถัดไป" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "ความแตกต่างสุดท้าย" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "คัดลอกบรรทัดที่เลือกไปช่องขวา" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "คัดลอกบรรทัดที่เลือกไปช่องซ้าย" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "คัดลอกช่องซ้ายเข้าในบรรทัดที่เลือก" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "คัดลอกช่องขวาเข้าในบรรทัดที่เลือก" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "ผสานจากช่องซ้ายแล้วตามด้วยขวา" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "ผสานจากช่องขวาแล้วตามด้วยซ้าย" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "เรียกคืน" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "ทำซ้ำ" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "ตัด" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "แปะ" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "ล้างการแก้ไข" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "บางแฟ้มมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึก เลือกแฟ้มเพื่อบันทึกก่อนปิด" -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "แท็บ" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "ช่อง" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "ปิ_ดโดยไม่บันทึก" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "การปิดแท็บนี้จะออกจาก %s" -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "การผสานแฟ้ม %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึง commit ต่างๆ สำหรับ %s" -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงการเปลี่ยนแปลงสำหรับ %s" -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "เปิดแฟ้มในแท็บใหม่" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "เลือกโฟลเดอร์ที่มีแฟ้มที่เปลี่ยนแปลง" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "ไม่พบแฟ้มที่เปลี่ยนแปลง" -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "เลือกโฟลเดอร์ที่มีการ commit" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "ไม่พบแฟ้มที่มีการ commit" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "การผสานแฟ้ม N ทางชุดใหม่..." -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "จำนวนช่อง: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "ไม่พบคำที่ค้น จะหาต่อจากท้ายแฟ้มหรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "ไม่พบคำที่ค้น จะหาต่อจากต้นแฟ้มหรือไม่?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -696,16 +696,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) ไม่สนใจความแตกต่างของตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก\n" " ( -w | --ignore-all-space ) ไม่สนใจความแตกต่างของช่องว่างทั้งหมด" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจงหมายเลขบรรทัด" -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "ขอข้ามอาร์กิวเมนต์ \"%s\" ที่ไม่ทราบ" -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลอาร์กิวเมนต์ \"%s\" ไม่คาดหมายว่าจะพบไดเรกทอรี" @@ -906,6 +906,9 @@ msgstr "เลือกทั้งหมด" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "สลับกับช่องที่เลือก" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse - เครื่องมือผสานแฟ้ม" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "คอลัมน์ %d" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f1546f5..44ae339 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Diffuse svn 316\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse 比较合并工具" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -91,528 +91,528 @@ msgstr "符合大小写" msgid "Search Backwards" msgstr "反向搜索" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "打开文件" -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "重新加载文件" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "保存文件" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "另存为" -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "加载新文件之前保存更改吗?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "无法读取文件%(file)s中的修订版本%(rev)s。" -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "无法读取%s。" -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "打开文件" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "磁盘文件%s已被更改,是否重新载入?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "保存%(title)s窗格%(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "已存在名为%s的文件,您希望覆盖它吗?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "文件%s打开后被其他进程更改过了,如果保存,其他程序的修改将会丢失,保存吗?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "无法编码为%s。" -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "无法写入%s" -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "跳到行..." -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "行数:" -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "按回车或者鼠标双击进行编译。空格键或者右键菜单手动对齐。" -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "按ESC键结束编辑" -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "选择目标行然后按空格键进行对齐,按ESC取消。" -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "打开文件(_O)" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "在新标签里打开文件(_T)" -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "打开修改过的文件(_M)" -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "打开提交(_T)" -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "重新加载文件(_R)" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "保存(_S)" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "另存为(_A)" -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "保存所有(_L)" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "新建2方文件合并(_2)" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "新建3方文件合并(_3)" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "新建多方文件合并(_N)" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "关闭标签(_C)" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "恢复关闭的标签" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "恢复(_U)" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "重做(_R)" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "剪切(_T)" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "复制(_C)" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "粘贴(_P)" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "选择所有(_A)" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "取消编辑(L)" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "撤销所有更改(_D)" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "查找(_F)" -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "找下一个(_N)" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "找上一个(_V)" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "跳到行(_G)" -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "首选项(_E)" -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "无" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "视图(_V)" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "_Syntax高亮" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "重新对齐所有(_A)" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "分离(_I)" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "第一个不同之处(_F)" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "前一个不同之处(_P)" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "下一个不同之处(_N)" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "最后一个不同之处(_L)" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "第一个标签(_S)" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "前一个标签(_V)" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "下一个标签(_T)" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "最后一个标签(_T)" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "右移窗格(_R)" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "左移窗格(_L)" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "格式(_O)" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "转换成大写" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "转换成小写" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "以递增的顺序排列行" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "以递减的顺序排列行" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "删除多余的空格(_W)" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "转换制表符为空格(_S)" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "转换开头的空格为制表符(_T)" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "减少缩进(_I)" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "减少缩进" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "转换为DOS格式(_D)" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "转换为Mac格式(_M)" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "转换为Unix格式(_X)" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "合并(_M)" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "复制选择之处到右边(_R)" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "复制选择之处到左边(_L)" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "复制左边内容到选择之处(_L)" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "复制右边内容到选择之处(_L)" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "先左再右合并(_M)" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "先右后左合并(_E)" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "帮助内容(_H)" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "关于%s(_A)" -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "新建2方文件合并" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "新建3方文件合并" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "重新对齐所有" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "第一个不同之处" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "前一个不同之处" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "下一个不同之处" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "最后一个不同之处" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "复制选择之处到右边" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "复制选择之处到左边" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "复制左边内容到选择之处" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "复制右边内容到选择之处" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "先左后右合并" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "先右后左合并(_T)" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "恢复" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "取消编辑" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "一些文件包含未保存的更改。请在关闭前保存这些文件。" -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "标签" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "窗格" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "不保存而关闭" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "关闭此标签将会退出%s" -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "文件合并%d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "錯誤修改提交%s。" -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "无法恢复对%s的修改。" -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "在新标签里打开文件" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "选择更改过的文件夹" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "没有找到修改过的文件。" -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "选择提交的文件夹" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "没有找到提交的文件。" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "新建多方文件合并" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "窗格数: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "短语未找到,从文件结尾继续吗?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "短语未找到,从文件开头继续吗?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -680,16 +680,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) 忽略小结的不同\n" " ( -w | --ignore-all-space ) 忽略所有空白的不同" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "解析行数时错误。" -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "跳过未知参数\"%s\"。" -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "无法处理\"%s\"。目录不存在。" @@ -890,6 +890,9 @@ msgstr "选择所有" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "交换选中的窗格" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse 比较合并工具" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "%d列" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3b80125..58bc5ff 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diffuse 0.4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 13:44-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-27 17:44-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:49-0400\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse 比較合併工具" +msgid "Diffuse" +msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 @@ -107,529 +107,529 @@ msgstr "符合大小寫" msgid "Search Backwards" msgstr "反向搜尋" -#: src/diffuse/main.py:77 +#: src/diffuse/main.py:78 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" -#: src/diffuse/main.py:120 +#: src/diffuse/main.py:123 msgid "Open File..." msgstr "開啟檔案…" -#: src/diffuse/main.py:121 +#: src/diffuse/main.py:124 msgid "Reload File" msgstr "重新載入" -#: src/diffuse/main.py:122 +#: src/diffuse/main.py:125 msgid "Save File" msgstr "儲存檔案" -#: src/diffuse/main.py:123 +#: src/diffuse/main.py:126 msgid "Save File As..." msgstr "另存為…" -#: src/diffuse/main.py:268 +#: src/diffuse/main.py:279 msgid "Save changes before loading the new file?" msgstr "載入新檔前儲存更改嗎?" -#: src/diffuse/main.py:377 +#: src/diffuse/main.py:390 #, python-format msgid "Error reading revision %(rev)s of %(file)s." msgstr "無法讀取檔案 %(file)s 中的修訂版本 %(rev)s。" -#: src/diffuse/main.py:379 src/diffuse/main.py:1712 +#: src/diffuse/main.py:393 src/diffuse/main.py:1847 #, python-format msgid "Error reading %s." msgstr "無法讀取 %s。" -#: src/diffuse/main.py:400 +#: src/diffuse/main.py:415 msgid "Open File" msgstr "開啟檔案" -#: src/diffuse/main.py:450 +#: src/diffuse/main.py:472 #, python-format -msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" +msgid "The file %s changed on disk. Do you want to reload the file?" msgstr "檔案 %s 已被更改,是否重新載入?" -#: src/diffuse/main.py:470 +#: src/diffuse/main.py:498 #, python-format msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d" msgstr "儲存 %(title)s 窗格 %(pane)d" -#: src/diffuse/main.py:496 +#: src/diffuse/main.py:530 #, python-format -msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgid "A file named %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "%s 的檔案已存在,您希望覆蓋它嗎?" -#: src/diffuse/main.py:501 +#: src/diffuse/main.py:537 #, python-format msgid "" -"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " -"all the external changes could be lost. Save anyways?" +"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, " +"all the external changes could be lost. Save anyways?" msgstr "" "檔案 %s 打開後被其他程式變更過了,如果儲存,其他程式的變更修改將會不見,儲存嗎?" -#: src/diffuse/main.py:540 +#: src/diffuse/main.py:579 #, python-format msgid "Error encoding to %s." msgstr "無法編碼為 %s。" -#: src/diffuse/main.py:542 src/diffuse/preferences.py:296 +#: src/diffuse/main.py:583 src/diffuse/preferences.py:296 #, python-format msgid "Error writing %s." msgstr "無法寫入 %s" -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:613 msgid "Go To Line..." msgstr "跳到列號…" -#: src/diffuse/main.py:570 +#: src/diffuse/main.py:614 msgid "Line Number: " msgstr "列數:" -#: src/diffuse/main.py:596 +#: src/diffuse/main.py:645 msgid "" -"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " +"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB " "menu to manually align." msgstr "按確定鍵或雙擊滑鼠進行編輯。空格鍵或者右鍵選單手動對齊。" -#: src/diffuse/main.py:598 +#: src/diffuse/main.py:649 msgid "Press the escape key to finish editing." msgstr "按 ESC 鍵結束編輯" -#: src/diffuse/main.py:600 +#: src/diffuse/main.py:652 msgid "" -"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " +"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to " "cancel." msgstr "選擇目標列然後按空格鍵進行對齊,按 ESC 取消。" -#: src/diffuse/main.py:711 +#: src/diffuse/main.py:775 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" -#: src/diffuse/main.py:712 +#: src/diffuse/main.py:776 msgid "_Open File..." msgstr "開啟檔案(_O)…" -#: src/diffuse/main.py:713 +#: src/diffuse/main.py:777 msgid "Open File In New _Tab..." msgstr "在新分頁裡開啟檔案(_T)…" -#: src/diffuse/main.py:714 +#: src/diffuse/main.py:778 msgid "Open _Modified Files..." msgstr "開啟修改過的檔案(_M)…" -#: src/diffuse/main.py:715 +#: src/diffuse/main.py:779 msgid "Open Commi_t..." msgstr "開啟認可(_T)…" -#: src/diffuse/main.py:716 +#: src/diffuse/main.py:780 msgid "_Reload File" msgstr "重新載入(_R)" -#: src/diffuse/main.py:718 +#: src/diffuse/main.py:782 msgid "_Save File" msgstr "儲存(_S)" -#: src/diffuse/main.py:719 +#: src/diffuse/main.py:783 msgid "Save File _As..." msgstr "另存為(_A)…" -#: src/diffuse/main.py:720 +#: src/diffuse/main.py:784 msgid "Save A_ll" msgstr "儲存所有(_L)" -#: src/diffuse/main.py:722 +#: src/diffuse/main.py:786 msgid "New _2-Way File Merge" msgstr "新的二重檔案合併(_2)" -#: src/diffuse/main.py:723 +#: src/diffuse/main.py:787 msgid "New _3-Way File Merge" msgstr "新的三重檔案合併(_3)" -#: src/diffuse/main.py:724 +#: src/diffuse/main.py:788 msgid "New _N-Way File Merge..." msgstr "新的多重檔案合併(_N)…" -#: src/diffuse/main.py:726 +#: src/diffuse/main.py:790 msgid "_Close Tab" msgstr "關閉分頁(_C)" -#: src/diffuse/main.py:727 +#: src/diffuse/main.py:791 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "復原關閉的分頁" -#: src/diffuse/main.py:728 +#: src/diffuse/main.py:792 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" -#: src/diffuse/main.py:730 +#: src/diffuse/main.py:795 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" -#: src/diffuse/main.py:731 +#: src/diffuse/main.py:796 msgid "_Undo" msgstr "復原(_U)" -#: src/diffuse/main.py:732 +#: src/diffuse/main.py:797 msgid "_Redo" msgstr "重做(_R)" -#: src/diffuse/main.py:734 +#: src/diffuse/main.py:799 msgid "Cu_t" msgstr "剪下(_T)" -#: src/diffuse/main.py:735 +#: src/diffuse/main.py:800 msgid "_Copy" msgstr "複製(_C)" -#: src/diffuse/main.py:736 +#: src/diffuse/main.py:801 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: src/diffuse/main.py:738 +#: src/diffuse/main.py:803 msgid "Select _All" msgstr "全選(_A)" -#: src/diffuse/main.py:739 +#: src/diffuse/main.py:804 msgid "C_lear Edits" msgstr "取消編輯(L)" -#: src/diffuse/main.py:740 +#: src/diffuse/main.py:805 msgid "_Dismiss All Edits" msgstr "放棄所有的變更(_D)" -#: src/diffuse/main.py:742 +#: src/diffuse/main.py:807 msgid "_Find..." msgstr "搜尋(_F)…" -#: src/diffuse/main.py:743 +#: src/diffuse/main.py:808 msgid "Find _Next" msgstr "找下一個(_N)" -#: src/diffuse/main.py:744 +#: src/diffuse/main.py:809 msgid "Find Pre_vious" msgstr "找上一個(_V)" -#: src/diffuse/main.py:745 +#: src/diffuse/main.py:810 msgid "_Go To Line..." msgstr "跳到列號(_G)…" -#: src/diffuse/main.py:747 +#: src/diffuse/main.py:812 msgid "Pr_eferences..." msgstr "選項(_E)…" -#: src/diffuse/main.py:749 +#: src/diffuse/main.py:816 msgid "None" msgstr "無" -#: src/diffuse/main.py:757 +#: src/diffuse/main.py:834 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: src/diffuse/main.py:758 +#: src/diffuse/main.py:835 msgid "_Syntax Highlighting" msgstr "高亮度語法(_S)" -#: src/diffuse/main.py:760 +#: src/diffuse/main.py:837 msgid "Re_align All" msgstr "全部重新對齊(_A)" -#: src/diffuse/main.py:761 +#: src/diffuse/main.py:838 msgid "_Isolate" msgstr "分離(_I)" -#: src/diffuse/main.py:763 +#: src/diffuse/main.py:840 msgid "_First Difference" msgstr "第一個差異(_F)" -#: src/diffuse/main.py:764 +#: src/diffuse/main.py:841 msgid "_Previous Difference" msgstr "上一個差異(_P)" -#: src/diffuse/main.py:765 +#: src/diffuse/main.py:842 msgid "_Next Difference" msgstr "下一個差異(_N)" -#: src/diffuse/main.py:766 +#: src/diffuse/main.py:843 msgid "_Last Difference" msgstr "最後一個差異(_L)" -#: src/diffuse/main.py:768 +#: src/diffuse/main.py:845 msgid "Fir_st Tab" msgstr "第一個分頁(_S)" -#: src/diffuse/main.py:769 +#: src/diffuse/main.py:846 msgid "Pre_vious Tab" msgstr "上一個分頁(_V)" -#: src/diffuse/main.py:770 +#: src/diffuse/main.py:847 msgid "Next _Tab" msgstr "下一個分頁(_T)" -#: src/diffuse/main.py:771 +#: src/diffuse/main.py:848 msgid "Las_t Tab" msgstr "最後一個分頁(_T)" -#: src/diffuse/main.py:773 +#: src/diffuse/main.py:850 msgid "Shift Pane _Right" msgstr "右移窗格(_R)" -#: src/diffuse/main.py:774 +#: src/diffuse/main.py:851 msgid "Shift Pane _Left" msgstr "左移窗格(_L)" -#: src/diffuse/main.py:776 +#: src/diffuse/main.py:854 msgid "F_ormat" msgstr "格式(_O)" -#: src/diffuse/main.py:777 +#: src/diffuse/main.py:855 msgid "Convert To _Upper Case" msgstr "轉換成大寫" -#: src/diffuse/main.py:778 +#: src/diffuse/main.py:856 msgid "Convert To _Lower Case" msgstr "轉換成小寫" -#: src/diffuse/main.py:780 +#: src/diffuse/main.py:858 msgid "Sort Lines In _Ascending Order" msgstr "以遞增的順序排列" -#: src/diffuse/main.py:781 +#: src/diffuse/main.py:859 msgid "Sort Lines In D_escending Order" msgstr "以遞減的順序排列" -#: src/diffuse/main.py:783 +#: src/diffuse/main.py:861 msgid "Remove Trailing _White Space" msgstr "刪除多餘的空格(_W)" -#: src/diffuse/main.py:784 +#: src/diffuse/main.py:862 msgid "Convert Tabs To _Spaces" msgstr "轉換跳格字元為空格(_S)" -#: src/diffuse/main.py:785 +#: src/diffuse/main.py:863 msgid "Convert Leading Spaces To _Tabs" msgstr "轉換開頭的空格為跳格字元(_T)" -#: src/diffuse/main.py:787 +#: src/diffuse/main.py:865 msgid "_Increase Indenting" msgstr "減少縮排(_I)" -#: src/diffuse/main.py:788 +#: src/diffuse/main.py:866 msgid "De_crease Indenting" msgstr "減少縮排" -#: src/diffuse/main.py:790 +#: src/diffuse/main.py:868 msgid "Convert To _DOS Format" msgstr "轉換為 DOS 格式(_D)" -#: src/diffuse/main.py:791 +#: src/diffuse/main.py:869 msgid "Convert To _Mac Format" msgstr "轉換為 Mac 格式(_M)" -#: src/diffuse/main.py:792 +#: src/diffuse/main.py:870 msgid "Convert To Uni_x Format" msgstr "轉換為 Unix 格式(_X)" -#: src/diffuse/main.py:794 +#: src/diffuse/main.py:873 msgid "_Merge" msgstr "合併(_M)" -#: src/diffuse/main.py:795 +#: src/diffuse/main.py:874 msgid "Copy Selection _Right" msgstr "複製選擇區域到右邊(_R)" -#: src/diffuse/main.py:796 +#: src/diffuse/main.py:875 msgid "Copy Selection _Left" msgstr "複製選擇區域到左邊(_L)" -#: src/diffuse/main.py:798 +#: src/diffuse/main.py:877 msgid "Copy Left _Into Selection" msgstr "複製左邊內容到選擇區域(_L)" -#: src/diffuse/main.py:799 +#: src/diffuse/main.py:878 msgid "Copy Right I_nto Selection" msgstr "複製右邊內容到選擇區域(_L)" -#: src/diffuse/main.py:800 +#: src/diffuse/main.py:879 msgid "_Merge From Left Then Right" msgstr "先左再右合併(_M)" -#: src/diffuse/main.py:801 +#: src/diffuse/main.py:880 msgid "M_erge From Right Then Left" msgstr "從右向左合併(_E)" -#: src/diffuse/main.py:803 +#: src/diffuse/main.py:883 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: src/diffuse/main.py:804 +#: src/diffuse/main.py:884 msgid "_Help Contents..." msgstr "說明內容(_H)…" -#: src/diffuse/main.py:806 +#: src/diffuse/main.py:886 #, python-format msgid "_About %s..." msgstr "關於 %s(_A)…" -#: src/diffuse/main.py:820 +#: src/diffuse/main.py:901 msgid "New 2-Way File Merge" msgstr "新的二重檔案合併" -#: src/diffuse/main.py:821 +#: src/diffuse/main.py:902 msgid "New 3-Way File Merge" msgstr "新的三重檔案合併" -#: src/diffuse/main.py:823 +#: src/diffuse/main.py:904 msgid "Realign All" msgstr "全部重新對齊" -#: src/diffuse/main.py:824 +#: src/diffuse/main.py:905 msgid "First Difference" msgstr "第一個差異" -#: src/diffuse/main.py:825 +#: src/diffuse/main.py:906 msgid "Previous Difference" msgstr "上一個差異" -#: src/diffuse/main.py:826 +#: src/diffuse/main.py:907 msgid "Next Difference" msgstr "下一個差異" -#: src/diffuse/main.py:827 +#: src/diffuse/main.py:908 msgid "Last Difference" msgstr "最後一個差異" -#: src/diffuse/main.py:829 +#: src/diffuse/main.py:910 msgid "Copy Selection Right" msgstr "複製選擇區域到右邊" -#: src/diffuse/main.py:830 +#: src/diffuse/main.py:911 msgid "Copy Selection Left" msgstr "複製選擇區域到左邊" -#: src/diffuse/main.py:831 +#: src/diffuse/main.py:912 msgid "Copy Left Into Selection" msgstr "複製左邊內容到選擇區域" -#: src/diffuse/main.py:832 +#: src/diffuse/main.py:913 msgid "Copy Right Into Selection" msgstr "複製右邊內容到選擇區域" -#: src/diffuse/main.py:833 +#: src/diffuse/main.py:914 msgid "Merge From Left Then Right" msgstr "先左後右合併" -#: src/diffuse/main.py:834 +#: src/diffuse/main.py:915 msgid "Merge From Right Then Left" msgstr "先右後左合併(_T)" -#: src/diffuse/main.py:836 +#: src/diffuse/main.py:917 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: src/diffuse/main.py:837 +#: src/diffuse/main.py:918 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/diffuse/main.py:838 src/diffuse/widgets.py:1846 +#: src/diffuse/main.py:919 src/diffuse/widgets.py:1846 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: src/diffuse/main.py:839 src/diffuse/widgets.py:1847 +#: src/diffuse/main.py:920 src/diffuse/widgets.py:1847 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/diffuse/main.py:840 src/diffuse/widgets.py:1848 +#: src/diffuse/main.py:921 src/diffuse/widgets.py:1848 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: src/diffuse/main.py:841 src/diffuse/widgets.py:1851 +#: src/diffuse/main.py:922 src/diffuse/widgets.py:1851 msgid "Clear Edits" msgstr "取消編輯" -#: src/diffuse/main.py:961 -msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." +#: src/diffuse/main.py:1045 +msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing." msgstr "一些檔案已變更但未儲存,請在關閉前儲存這些檔案。" -#: src/diffuse/main.py:974 +#: src/diffuse/main.py:1059 msgid "Tab" msgstr "跳格字元" -#: src/diffuse/main.py:979 +#: src/diffuse/main.py:1064 msgid "Pane" msgstr "窗格" -#: src/diffuse/main.py:990 +#: src/diffuse/main.py:1075 msgid "Close _Without Saving" msgstr "不儲存而關閉" -#: src/diffuse/main.py:1026 +#: src/diffuse/main.py:1114 #, python-format msgid "Closing this tab will quit %s." msgstr "關閉此分頁將會退出 %s" -#: src/diffuse/main.py:1108 +#: src/diffuse/main.py:1197 #, python-format msgid "File Merge %d" msgstr "檔案合併 %d" -#: src/diffuse/main.py:1211 +#: src/diffuse/main.py:1303 #, python-format msgid "Error retrieving commits for %s." msgstr "無法恢復對 %s 的認可。" -#: src/diffuse/main.py:1240 +#: src/diffuse/main.py:1335 #, python-format msgid "Error retrieving modifications for %s." msgstr "無法恢復對 %s 的修改。" -#: src/diffuse/main.py:1270 +#: src/diffuse/main.py:1368 msgid "Open File In New Tab" msgstr "在新分頁裡開啟檔案" -#: src/diffuse/main.py:1286 +#: src/diffuse/main.py:1391 msgid "Choose Folder With Modified Files" msgstr "選擇更改過的檔案夾" -#: src/diffuse/main.py:1299 +#: src/diffuse/main.py:1409 msgid "No modified files found." msgstr "找不到已修改的檔案。" -#: src/diffuse/main.py:1304 +#: src/diffuse/main.py:1415 msgid "Choose Folder With Commit" msgstr "選擇認可過的檔案夾" -#: src/diffuse/main.py:1317 +#: src/diffuse/main.py:1435 msgid "No committed files found." msgstr "找不到已認可的檔案。" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1471 msgid "New N-Way File Merge..." msgstr "新的多重檔案合併…" -#: src/diffuse/main.py:1351 +#: src/diffuse/main.py:1472 msgid "Number of panes: " msgstr "窗格數: " -#: src/diffuse/main.py:1416 +#: src/diffuse/main.py:1546 msgid "Phrase not found. Continue from the end of the file?" msgstr "語詞未找到,從檔案結尾繼續嗎?" -#: src/diffuse/main.py:1418 +#: src/diffuse/main.py:1548 msgid "Phrase not found. Continue from the start of the file?" msgstr "語詞未找到,從檔案開頭繼續嗎?" -#: src/diffuse/main.py:1631 +#: src/diffuse/main.py:1767 +#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" -" diffuse [ [OPTION...] [FILE...] ]...\n" +" diffuse [OPTION...] [FILE...]\n" " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n" "\n" -"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" +"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n" "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n" -"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" -"also retrieve revisions of files from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial,\n" -"Monotone, RCS, Subversion, and SVK repositories for comparison and merging.\n" +"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n" +"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging.\n" "\n" "Help Options:\n" " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n" @@ -697,16 +697,16 @@ msgstr "" " ( -i | --ignore-case ) 忽略大小寫差異\n" " ( -w | --ignore-all-space ) 忽略空白差異" -#: src/diffuse/main.py:1802 +#: src/diffuse/main.py:1936 msgid "Error parsing line number." msgstr "解析列數時錯誤。" -#: src/diffuse/main.py:1812 +#: src/diffuse/main.py:1946 #, python-format msgid "Skipping unknown argument \"%s\"." msgstr "跳過未知引數「%s」。" -#: src/diffuse/main.py:1819 +#: src/diffuse/main.py:1954 #, python-format msgid "Error processing argument \"%s\". Directory not expected." msgstr "無法處理「%s」。目錄不存在。" @@ -907,6 +907,9 @@ msgstr "全選" msgid "Swap with Selected Pane" msgstr "交換選中的窗格" +#~ msgid "Diffuse Merge Tool" +#~ msgstr "Diffuse 比較合併工具" + #, python-format #~ msgid "Column %d" #~ msgstr "第 %d 行"