# Italian translations for Diffuse package. # Copyright (C) 2010 THE Diffuse'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Diffuse package. # Cristian Marchi , 2010. # Albano Battistella , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Diffuse 0.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:18+0100\n" "Last-Translator: Albano Battistella \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:3 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:4 msgid "Diffuse" msgstr "" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.desktop.in:4 #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:5 msgid "Graphical tool for merging and comparing text files" msgstr "Strumento grafico per l'unione e il confronto di file" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:7 msgid "" "Diffuse is a graphical tool for comparing and merging text files. It can retrieve " "files for comparison from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, and " "Subversion repositories." msgstr "" "Diffuse è uno strumento grafico per confrontare e unire file di testo. Può recuperare " "file per il confronto da Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS e " "Repository di sovversione." #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:28 msgid "Main window" msgstr "Finestra principale" #: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:32 msgid "About window" msgstr "Informazioni sulla finestra" #: src/diffuse/constants.py:26 msgid "Copyright" msgstr "" #: src/diffuse/dialogs.py:46 src/diffuse/dialogs.py:89 src/diffuse/dialogs.py:133 #: src/diffuse/preferences.py:254 src/diffuse/preferences.py:483 #: src/diffuse/window.py:309 src/diffuse/window.py:1107 msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" #: src/diffuse/dialogs.py:50 msgid "Encoding: " msgstr "Codifica: " #: src/diffuse/dialogs.py:62 msgid "Revision: " msgstr "Revisione: " #: src/diffuse/dialogs.py:90 src/diffuse/dialogs.py:134 #: src/diffuse/preferences.py:255 msgid "_OK" msgstr "" #: src/diffuse/dialogs.py:130 msgid "Find..." msgstr "Trova..." #: src/diffuse/dialogs.py:140 msgid "Search For: " msgstr "Cerca: " #: src/diffuse/dialogs.py:165 msgid "Match Case" msgstr "Distingui MAIUSCOLE/minuscole" #: src/diffuse/dialogs.py:170 msgid "Search Backwards" msgstr "Cerca all'indietro" #: src/diffuse/main.py:53 msgid "Display version and copyright information" msgstr "Mostra la versione e il copyright" #: src/diffuse/main.py:61 msgid "Do not read any resource files" msgstr "Non leggere alcun file risorsa" #: src/diffuse/main.py:69 msgid "Specify explicit resource file" msgstr "Specifica un file di risorsa" #: src/diffuse/main.py:77 msgid "File revisions and " msgstr "Revisioni file e " #: src/diffuse/main.py:85 msgid "Close all tabs with no differences" msgstr "Chiude tutte le schede senza differenze" #: src/diffuse/main.py:92 msgid "Use to read and write files" msgstr "Usa per leggere e scrivere i file" #: src/diffuse/main.py:100 msgid "Display